北朝鮮/韓国:砲撃で死傷者、ツイッター上の反応

北朝鮮が、韓国の西側国境近くにある延坪島(ヨンピョンド)に100発以上のロケット弾を撃ち込んだ。この砲撃で韓国海兵隊員2人が死亡、すくなくともその他12人が負傷し、建物から出火した。 韓国も応戦し、戦闘機を緊急発進させている。

ツイッターユーザーの@givenjoyが撮った写真で、韓国の戦闘機が砲撃が起きた西海に向かって飛んで行った跡が見える。

このニュースが伝えられるやいなや、韓国人ツイッターユーザーは想定される将来のシナリオや避難計画についてつぶやいたり、最新ニュースをリツイートした。北朝鮮指導者金正日(キム・ジョンイル)が死亡したなどといった未確証のうわさがネット上に流れる中、多くの人びとは正確な情報を探し求めた。ツイッターユーザーは、軍にいる友人の話を引用し、朝鮮半島は戦争状態に近いと言っている。韓国大統領府青瓦台(チョンワデ)(@BlueHouseKorea)は、国民感情を沈めいようと努めている。

Jay H. LIM (@Narciman) 北 연평도 포격… 역외환율 1180원대로 급등 (아주경제) http://bit.ly/hT33X8 “로이터통신이 싱가폴발로 김정일 사망설을 전하는 등 외신의 루머성 보도”[역자주:로이터 통신의 사망설 보도는 찾을 수 없었음][…]

シンガポールのロイターが、噂と思われる金正日死亡説を報じてから、韓国ウォンの為替レートが1ドル1180ウォンに跳ね上がった[注:金正日死亡についてのロイターの記事を見つけることができなかった][…]

Choi Bong Kyu (@drumboy83): RT @breezkite: 군대에 있는 후배한데서 전화가 왔답니다.. 준비끝났답니다… 강원도쪽에 있는데.. 진돗개1호에 .. 준비다 했답니다.. 각자 집에 전화 돌리고 있나봅니다.

韓国軍にいる後輩から電話があった。韓国軍は準備ができていると、彼は言っていた。彼の部隊は、江原道(カンウォンド)[北朝鮮の近くにある韓国の行政地区]の近くにいて、「珍島犬一号」を発令し、臨戦態勢が整ったという。兵士たちは、家に電話をしている。

대한민국 청와대 (@BluehouseKorea):RT @ROK_MND: 국방부는 이번 연평도 지역에 대한 북한의 도발에 대해 자위권 행사 차원에서 즉각적인 대응사격을 실시했고, 북한의 추가도발에 대비한 확고한 군사대비태세를 완비하고 있습니다.

韓国国防部は、韓国の自衛力を実証するために、北朝鮮の挑発に対し直ちに応戦した。韓国軍は、この先に起こりえる北朝鮮の挑発に備え警戒態勢にある。

韓国のインターネットのトラフィックが突然増加する中で、一部のツイッターユーザーは適切なSNSによって社会の秩序を維持することができると考え、ニュースをつぶやく際のガイドラインを守るよう呼びかけた。

Mojito (모히또) (@mojito0):RT @lifedefrager: 연평도 관련 소식은 항상 보도 출처를 밝혀주시고, RT는 가급적 공식 RT를, 그리고 지금/현재라는 말 대신 현재 시각을 적어주세요. SNS를 활용해서 혼란을 오히려 최소화할 수 있습니다. RT 부탁드립니다.

延坪島関連のニュースは、情報源を明記してください。RTは、的確に行ってください。そして、「今」や「現在」などという言葉ではなく、時刻を書いてください。 SNSを利用すれば、混乱を最小限に抑えることができます。このメッセージをRTしてください。

不安や予測が韓国国民を支配する中、国を見捨てないと自ら誓うツイッターユーザーも出てきた。多くの人びとが、この即席のソーシャルキャンペーン参加し、臆病な行動をとったり、食料を買い込んだりしないと断言している。その中には、小説家の李外秀(イ・ウェス)など有名人もいる:

함께살자 (@che1781):저도 동참하지요^^RT @koreain: 라면 생필품 사재기 피난~ 나는 이딴거 안할란다! 죽어도 같이 죽고!! 살아도 같이 살고!!^^

私も参加します :) ラーメンや生活必需品を買い込んだり、逃げたり。私はそんなこと絶対にしません。我われは共に死に、共に生きるんです。

JooA (@bourjooa):저도 동참합니다! 비겁하게 혼자살지는 않겠습니다! RT @ostrich175: RT ..동참 !!RT @koreain: RT @tramlee[…]

私も賛成です!卑怯者みたいにひとりで生き残ろうとは思いません。RT @ostrich 175: RT.. 私も参加します!! RT @koreain: RT @tramlee[…]

이외수 (@oisoo): 나는 비록 늙었으나 아직도 총을 들고 방아쇠를 당길 힘은 남아 있다. 위기상황이 오면 나라를 지키기 위해 기꺼이 전장으로 달려 가겠다.

私はもう歳かもしれないけど、銃を持って引き金を引くくらいの力はまだあります。もし緊急事態が起これば、 戦場へ走って行って国のために戦います。

もし韓国の都市部で全面戦争になれば、100万人以上の犠牲者が出る可能性がある。@koreainなど一部のツイッターユーザーは、人びとにあまり感情的にならないよう呼びかけ、一方でこの危険な時に急いで家族と一緒になろうとする者もいた。

Choi Bong Kyu (@drumboy83):가족들이 일찍들어와! 라고 하기전에 알아서 들어가는게 효도RT @AgPD_Radio: (cont) http://tl.gd/745bg2

誰かに言われる前に、早く家に帰ったほうが家族のためだ。

砲撃戦は今のところ止まったが、戦争への可能性に対する恐怖はしばらく収まらないだろう。

コメントする

Authors, please ログイン »

コメントのシェア・ガイドライン

  • Twitterやfacebookなどにログインし、アイコンを押して投稿すると、コメントをシェアできます. コメントはすべて管理者が内容の確認を行います. 同じコメントを複数回投稿すると、スパムと認識されることがあります.
  • 他の方には敬意を持って接してください。. 差別発言、猥褻用語、個人攻撃を含んだコメントは投稿できません。.