See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

シンガポールの男性たちへ:ホワイトリボンキャンペーンで女性に対する暴力撲滅を強く訴える

(原文掲載日は2016年11月27日です)

White Ribbon campaign image from the Facebook page of AWARE

「性暴力反対!」 ホワイトリボンキャンペーンの画像 アウェアのフェイスブックのページより

男女平等を掲げるシンガポールのとある団体がホワイトリボンキャンペーンを支援している。ホワイトリボンキャンペーンとは、女性への暴力をやめさせるために、少年層から成人層までの男性が取り組む世界的啓発運動だ。

行動と研究のための女性協会(略称:アウェア)が、シンガポールでこのキャンペーンに乗り出したのが11月25日のことである。この日は、女性に対する暴力撤廃の国際デ-と同じ日だ。

より多くの人に参加してもらおうと、インターネット利用者に対して暴力根絶のために、各々の自己紹介ページに白いリボンをアップロードすることを繰り返し呼びかけた。キャンペーン立ち上げ当初からの支持者のひとりは、シンガポール史上初の五輪金メダリストである競泳のジョセフ・アイザック・スクーリングだった。彼は今年のリオオリンピックで、伝説の競泳選手であるアメリカのマイケル・フェルプスを破り金メダルを勝ち取っている。

彼は自身のフェイスブックのページ に書き込みをしており、「強さとは力で支配をしたり攻撃することではない」と訴えた。

Now more than ever, men should proudly wear their commitment to end violence against women. Powerful men boasting about sexual assault should not be brushed off as ‘locker room talk’. We need a culture of equality, not disrespect. As an athlete, I want everyone to know that strength does not mean dominance and aggression.

今まで以上に、男性は、恥じることなく性暴力撲滅に声を上げるべきです。性的暴行を自慢して力を誇示する男の話を、ただの「下品な話」として片づけるべきじゃない。必要なのは平等な関係を築くことであって一方を見下す関係ではない。アスリートとして、私が皆さんに知って頂きたいと思うことは、強さとは力で支配したり攻撃することではないということです。

Olympic gold medalist Joseph Schooling supports the White Ribbon campaign. Source: Facebook

オリンピック金メダリストのジョセフ・スクーリングはホワイトリボンキャンペーンを支援している。出典:フェイスブック

ホワイトリボンキャンペーンでは、シンガポールの男性リーダーや アウェアの仲間たちの手紙も特集した。こうした手紙は、少年たちに行動指針を与え助言をすることで、若者が暴力撲滅のために声を上げるよう意識を高めさせるためである。

その中の1通は、医師のポー・キャングが書いたものだ。それは二人の甥に宛てたもので、強さの本当の意味とは何なのかについて 熱く語った。

Like you, two of the most important persons in my life are women – my Ah Ma (paternal grandma) and my Mom. Much of who I am and the leader that I have become is due to their loving influence. I learn from a young age that strength and ability are not gender related. In fact, in these women I discovered that strength is not merely muscular, it is steely resolve when facing fear, quiet endurance when suffering pain and loss as well as dogged resourcefulness when facing deprivation.

君たちと同様、私の人生にも最も重要な女性が二人いたよ。それは父方の祖母と私の母だ。今の私があり、医療機関のリーダーとなったのは、二人の愛情があったからこそなんだ。強さと能力に、性別は関係ないのは幼い頃から見てきたから分かる。事実、祖母と母から見出したんだ。 強さとは、単に力持ちの人間を指すのではない。本当の強さとは、恐怖に不屈の精神で立ち向かい、痛みや喪失感に苛まれてもじっと耐え抜く精神力。そして、立ちはだかる障害に、根気強く知恵を絞り対応する力のことなのだ。

もう1通の手紙は、芸術監督のエイドリアン・パンが、わが子へ宛てたものだ。

A STRONG man is one who is not afraid to be vulnerable and to admit to being afraid, who always tries to exercise compassion and sensitivity, who is always respectful and active in creating a world that embraces equality for EVERYONE.

「強い人間」というのは、自分の弱いところや、恐れを認めることさえも恐れない人間のことだよ。いつも他人を思いやり、気遣いを忘れない。 全ての人を、平等に受け入れる世の中を作るために積極的なんだ。

ホワイトリボンキャンペーンのような活動を始めることが、性暴力に立ち向かう一助となりうることを願っている。特にシンガポールのような社会においては、 セクシャルハラスメントの案件 のおよそ7割が警察に届出されていない。複数の調査によると、シンガポールの性暴力被害者10人中6人が度重なる被害を被っているのだ。

コメントする

Authors, please ログイン »

コメントのシェア・ガイドライン

  • Twitterやfacebookなどにログインし、アイコンを押して投稿すると、コメントをシェアできます. コメントはすべて管理者が内容の確認を行います. 同じコメントを複数回投稿すると、スパムと認識されることがあります.
  • 他の方には敬意を持って接してください。. 差別発言、猥褻用語、個人攻撃を含んだコメントは投稿できません。.