米国の対外援助凍結に対するグローバル・ボイスの声明

(訳註:原文の掲載日は2025年1月29日です)
グローバル・ボイスは、ライター、翻訳家、人権活動家からなる国際的なコミュニティとして、2025年1月の大統領令によるアメリカの対外援助凍結の影響を受ける組織やコミュニティと連帯します。資金援助の突然の停止はすでに多大な影響を及ぼしており、世界中のNGOは仕事ができなくなり、業務停止、重大なサービスの中断に直面しています。たとえ資金がすぐに回復したとしても、援助停止の発表直後の混乱は長期的な影響を及ぼし、援助物資の配給に携わる人々だけではなく、援助を最も必要としている人々にも打撃を与えることになるでしょう。

私たちグローバル・ボイスは、正しく伝えることで読者の理解を深める記事の力を信じています。こうした状況下で事態は進展していくでしょう。しかし、私たちは直接的、間接的にこの決定の影響を受ける人々の声を広めつづけ、そういった人々の視点やこれらの政策が実際に人々にもたらす影響を伝えていきます。

この状況で浮き彫りになったのは、決定に多大な影響力を持つ高額援助国に依存することなく、より持続可能で、地域に密着した援助の必要性です。アメリカのすべての国際支援をすぐに置き換えることはできませんが、私たちはより公正で強靭(きょうじん)な国際支援システムを構想し、それに向けて取り組むべきです。

私たちは仲間、パートナー、世界中の人々に、被害を受けた組織をあらゆる方法で支援するよう呼びかけます。そうした人々の話を広めたり、援助方法を共有したり、国際的な連帯を維持する政策を提唱したりと、いろいろな方法があります。

私たちは引き続き状況を見続け、私たちと仲間のコミュニティに情報を提供していきます。共有したいストーリー、追加したい視点、または支援の方法がある場合は、ぜひご協力ください。

この危機に対して世界規模で対抗するには、孤立ではなく協力こそが必要です。一緒に力を合わせて取り組んでいきましょう。

 

校正:Moegi Tanaka

コメントする

Authors, please ログイン »

コメントのシェア・ガイドライン

  • Twitterやfacebookなどにログインし、アイコンを押して投稿すると、コメントをシェアできます. コメントはすべて管理者が内容の確認を行います. 同じコメントを複数回投稿すると、スパムと認識されることがあります.
  • 他の方には敬意を持って接してください。. 差別発言、猥褻用語、個人攻撃を含んだコメントは投稿できません。.