See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

Keiko Tanaka · 12月, 2013

関心は市民メディア、若者文化、ラジオ。ジャーナリズムからITにお引っ越し。景色は広がったけど同じ星の下みたいです。国産ですが、エディターとして英語で記事を書いています。きっとあなたも書ける。

Eメール Keiko Tanaka

最新の記事 Keiko Tanaka from 12月, 2013

2013/12/13

コミュニティラジオがつなげる 難民のストーリー

架け橋

「難民問題を天気予報のように」世界の小さな声を日本の小さなメディアで伝え続けてきた宗田勝也さんをインタビュー。3.11後の日本社会の困難と難民問題がつながる点とは…。