Miki Moroe · 6月, 2015

I am from Kyoto, which might be very famous place as a historical city in Japan. I love to introduce Japanese contents to all over the world and overseas contents to Japanese. To be a translator is the best choice in my life, I think. I used to work at shipping company so I have a lot of information about trading. In the future, I would like to make subtitles on movie.

Eメール Miki Moroe

最新の記事 Miki Moroe from 6月, 2015

イランイラク戦争の敵、今は互いを支えあう友

30年前、その兵士は致命傷を負った敵を殺そうとしていたが、敵兵の家族が映る写真を見てやめた。その2人が何十年もの時を経て偶然にも再会する。

LGBTをカミングアウトする日本人が増加

大手広告代理店の電通がオンラインで行った調査で、20歳から59歳の13人に1人(人口の7.7%)が自らをレズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダー(LGBT)と考えていることが分かった。