5月, 2015

記事 from 5月, 2015

この記事を読む。

中国で拘束中のフェミニスト、ついに釈放

  2015/05/29

フェミニストやNGO団体の抗議が功を奏し、5人の活動家たち全員の保釈が決定した。しかし今後も1年間にわたって警察の厳しい監視下に置かれることとなっている。5人が本当の自由を手に入れるのはいつになるのだろうか。

この記事を読む。

日本の裏通りブラブラ散歩

  2015/05/19

日本人のYouTubeユーザー、satobo3104は、スローテレビの波に乗って、日本中の古い地域を散歩する様子を撮った動画を大量にアップロードした。

通訳なしに病院で痛みを表現すること―地域特有の言語で伝えるには

  2015/05/17

メキシコの病院では、地域の言語に精通した医療者や適切な通訳サービスが存在しない場合、患者は苦しみを的確に表現することができない危険性がある。 ヤスナヤ・アギラールは、メキシコの雑誌EstePaísの「EstePaísブログ」のコラム欄でそのように述べた。ミヘー語を話すことができる看護師や医者に対して、同じミヘー語ならばスペイン語よりもどれほど正確に痛みを表現できるかという例をヤスナヤは挙げている。また、ミヘー語をスペイン語に訳すには限界がありうるということについても例を挙げて説明している。 (訳注:ミヘー語(Mixe)とは、メキシコの山岳地帯に暮らすミヘーというインディヘナ少数民族が母語としている言語。ミヘ語とも。) 引用すると、 En mixe por ejemplo tengo un conjunto de palabras distinto para nombrar el dolor físico: pëjkp, jäjp, pä’mp, we’tsp… Apenas hallo equivalentes para alguna en español. Las diferencias todavía son más grandes y hay momentos en los que sólo puedo describir un dolor en español o...